Poliquin, Daniel (fonds, P211)

Dates extrêmes et collation

1971-2011. - 3,63 m linéaires de doc. textuels et autres documents.

Notes biographiques

Poliquin, Daniel. Romancier, nouvelliste et traducteur. Ottawa (Ont.), 1953 - . Études : Collège Saint-Jean-Béthune (Versailles, France); Université d'Ottawa, B.A., 1974. Université Carleton, Ottawa : B. spécialisé, 1975; M.A. en allemand, 1978; M.A. en littérature comparée, 1982. Université d'Ottawa, prépare un doctorat en lettres canadiennes. Université Carleton, chargé de cours d'allemand, 1975-1979. Fonction publique fédérale, traducteur, 1976. Publications : Temps pascal, 1982; Roman-photo; Nouvelles de la capitale, 1987; Rita l'Islande, 1986; L'Obomsawin, 1987; Visions de Jude, 1991 (prix littéraire du Journal de Montréal); L'Écureuil noir, 1994 (prix littéraire du Salon du livre de Toronto; Prix du Signet d'or, Radio Québec; Prix littéraire Le Droit); Le Canon des Gobelins, 1995; L'Homme de paille, 1998. Traductions : Pic, 1987 et Avant la route, 1990, de Jack Kérouac; Le Vieil Homme, la Femme et l'Enfant, de W.O. Mitchell, 1991; Oh Canada! Oh Québec! : requiem pour un pays divisé, de Mordecai Richler, 1992; Monsieur Vogel, 1992, et Les Mémoires barbelées, 1993, de Matt Cohen; Le Récit de voyage en Nouvelle-France de l'abbé peintre Hugues Pommier, 1994 et A Guide to Animal Behavior, 1995, de Douglas Glover; Emotional Arithmetic et Living on Water, 1995, de Matt Cohen; Samuel Hearne, Le Marcheur de l'Arctique, 1995. Publie des nouvelles dans Bing sur la ring (anthologie) et L'Apropos (revue de l'Outaouais). Sources : Dossiers administratifs CRCCF; Fonds Daniel-Poliquin; Dictionnaire des auteurs de langue française en Amérique du Nord, p. 1107-1108.

 

Portée et contenu

Le fonds témoigne des activités de romancier, de nouvelliste et de traductueur de Daniel Poliquin. Pour le troisième versement, il est constitué de 4 séries : A) Correspondance, 1981-1987; B) Ses études, 1976-1987; C) Ses oeuvres, 1982, [1985-1987]; D) Traduction, 1987. Le fonds comprend de la correspondance; l'ensemble des manuscrits de ses romans, de ses nouvelles et de ses traductions; les états manuscrits de son mémoire de maîtrise en littérature comparée et de sa thèse de doctorat en lettres canadiennes; deux entrevues avec Daniel Poliquin réalisées par la Société Radio-Canada.

 

Notes complémentaires

  • Comprend aussi 42 doc. sonores, 6 doc. électroniques, 1 vidéocassette.
  • Les cotes des documents sur autres supports : doc. sonores et vidéo, S69; doc. sous forme électronique, Or8; doc. photographiques, Ph302.
  • Acquis de Daniel Poliquin, le 10 novembre 1983, par donation.
  • La consultation de la correspondance allemande (P211/2/2) et écossaise (P211/2/3) ainsi que le dossier (P211-7/2/6) requiert l'autorisation écrite de Daniel Poliquin.
  • La reproduction, la publication, la diffusion et toutes autres utilisations de ces documents sont assujetties au droit de propriété de l'Université d'Ottawa ainsi qu'à la Loi sur le droit d'auteur.
  • Répertoire disponible en format PDF: Fonds Daniel Poliquin(P211) (pdf, 831,21 Ko)
  • 15 versements au 23 février 2018; autres versements prévus.

Haut de page

Haut de page